XXIV edycja Festiwalu Prapremier dobiegła końca! Poznaliśmy laureata V edycji AURORY. Nagrody Dramaturgicznej Miasta Bydgoszczy.

21 listopada podczas uroczystej Gali Finałowej zakończyliśmy XXIV edycję Festiwalu Prapremier, która w tym roku odbyła się pod hasłem WSZYSTKO CO LUDZKIE. Tego wieczoru poznaliśmy również nazwisko zwycięzcy V edycji  AURORY. Nagrody Dramaturgicznej Miasta Bydgoszczy! Nagrodę dla najlepszego współczesnego dramatu za sztukę „Paprykarz szczeciński” Michała Kmiecika.

W lutym 2025 roku Teatr Polski w Bydgoszczy ogłosił nabór do V edycji AURORY. Nagrody Dramaturgicznej Miasta Bydgoszczy. Zaproszenie do wzięcia udziału w konkursie  skierowaliśmy do autorów i autorek z: Polski, Ukrainy, Białorusi, Litwy, Łotwy, Estonii, Finlandii, Gruzji, Armenii, Węgier, Czech, Słowacji, Albanii, Chorwacji, Serbii, Bośni i Hercegowina, Mołdawii, Rumunii, Macedonii, Słowenii, Bułgarii, Czarnogóry, Kosowa, Kazachstanu, Kirgistanu, Tadżykistanu, Uzbekistanu, Azerbejdżanu, Turkmenistanu.

Nabór tekstów w języku polskim, angielskim, ukraińskim i  rosyjskim trwał do 28 kwietnia. Do tegorocznej AURORY. Nagrody Dramaturgicznej Miasta Bydgoszczy zgłoszonych zostało 238 tekstów spełniających wymogi regulaminowe. Wśród nadesłanych utworów znalazło się 140 dramatów w języku polskim, 27 w języku ukraińskim, 27 w języku rosyjskim i 44 w języku angielskim. Ich autorki i autorzy pochodzą z 19 krajów.

Listę finalistów i finalistek konkursu poznaliśmy 30 czerwca 2025 roku. Jury V edycji AURORY. Nagrody Dramaturgicznej Miasta Bydgoszczy w składzie: Goran Injac, Anna Jazgarska, Agnieszka Lubomira Piotrowska, po przeczytaniu 238 utworów z 19 krajów postanowiło zakwalifikować do finału następujące dramaty:

  • „[Bez]kres gniewnych komentarzy” autorstwa Danilo Brakočevićia (Serbia)
  • „Paprykarz szczeciński” autorstwa Michała Kmiecika (Polska)
  • „Kwaśna krew” autorstwa Ivony Marciuš (Chorwacja)
  • „Wyraj” autorstwa Tainy Romanowej (Białoruś)
  • „Bądź mężczyzną!” autorstwa Nataliji Torżewskiej (Ukraina).

Finałowe teksty zostały zaprezentowane publiczności w formie szkiców scenicznych w ramach XXIV edycji Festiwalu Prapremier. Jak co roku, do pracy nad szkicami zaprosiliśmy znakomitych polskich reżyserów i reżyserki – Błażeja Biegasiewicza, Aleksandrę Bielewicz, Mirę Mańkę, Emilię Piech, Zdenkę Pszczołowską.

Po zapoznaniu się z pięcioma finałowymi sztukami Kapituła AURORY. Nagrody Dramaturgicznej Miasta Bydgoszczy 2025 pod przewodnictwem Michała Kotańskiego w składzie: Ivanka Apostolova Baskar, Goran Injac, Anna Jazgarska, Agnieszka Lubomira Piotrowska, postanowiła przyznać nagrodę główną w wysokości 50 000 zł Michałowi Kmiecikowi za sztukę „Paprykarz szczeciński”.

Po przeczytaniu sztuk finałowych Kapituła chce zwrócić uwagę na bogactwo uruchamianych w nich tematów, językową różnorodność i umocowanie w polityczno-społecznej rzeczywistości współczesnej Europy środkowowschodniej. Po długiej dyskusji Kapituła wskazała zwycięzcę, który w swoim znakomitym formalnie dramacie zaprasza do błyskotliwej, splatającej rozmaite porządki oraz pełnej odniesień intertekstualnych i kulturowych podróży. Co więcej autor ma odwagę dzielić się czystą radością teatru, grać z wrażliwością i wyobraźnią publiczności.

Dodatkowe nagrody dla wszystkich  finalistów przyznało Stowarzyszenie Autorów ZAiKS, które jest partnerem konkursu od początku jego istnienia.

Konkurs dramaturgiczny AURORA organizowany jest od 2021 roku w ramach Festiwalu Prapremier. Został on powołany z okazji jego jubileuszowej 20. edycji. AURORA. Nagroda Dramaturgiczna Miasta Bydgoszczy przyznawana jest za wybitny dramat współczesny. Jego intencją jest poszukiwanie nowych języków, estetyk i kierunków rozwoju współczesnego teatru.

[EN]

On 21 November, during the Festive Final Gala, we concluded the 24th edition of the Prapremiery Festival, which this year was held under the slogan EVERYTHING HUMAN. That evening, we also learned the winner of the 5th edition of AURORA. The Drama Award of the City of Bydgoszcz – the award for the best contemporary play, granted to Michał Kmiecik for the drama “Szczecin Paprikash”.

In February 2025, Teatr Polski w Bydgoszczy announced the call for submissions to the 5th edition of AURORA. The Drama Award of the City of Bydgoszcz. The invitation to participate was addressed to authors from: Poland, Ukraine, Belarus, Lithuania, Latvia, Estonia, Finland, Georgia, Armenia, Hungary, the Czech Republic, Slovakia, Albania, Croatia, Serbia, Bosnia and Herzegovina, Moldova, Romania, North Macedonia, Slovenia, Bulgaria, Montenegro, Kosovo, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, Uzbekistan, Azerbaijan, Turkmenistan.

The call for texts in Polish, English, Ukrainian, and Russian remained open until 28 April. A total of 238 texts meeting the competition requirements were submitted to this year’s AURORA. The Drama Award of the City of Bydgoszcz. Among them were 140 plays in Polish, 27 in Ukrainian, 27 in Russian, and 44 in English. Their authors came from 19 countries.

The list of finalists was announced on 30 June 2025. After reading 238 works from 19 countries, the Jury of the 5th edition of AURORA. The Drama Award of the City of Bydgoszcz, consisting of Goran Injac, Anna Jazgarska, and Agnieszka Lubomira Piotrowska, decided to nominate the following plays to the final:

  • “Community Wrathlines” by Danilo Brakočević (Serbia)
  • “Szczecin Paprikash” by Michał Kmiecik (Poland)
  • “Sour Blood” by Ivona Marciuš (Croatia)
  • “Iriy” by Taina Romanowa (Belarus)
  • “Be a man!” by Natalija Torżewska (Ukraine)

The finalist texts were presented to the public in the form of staged sketches during the 24th edition of the Prapremiery Festival. As every year, we invited outstanding Polish directors to work on the sketches – Błażej Biegasiewicz, Aleksandra Bielewicz, Mira Mańka, Emilia Piech, and Zdenka Pszczołowska.

After reviewing the five finalist plays, the Jury of AURORA. The Drama Award of the City of Bydgoszcz 2025, chaired by Michał Kotański and composed of Ivanka Apostolova Baskar, Goran Injac, Anna Jazgarska, and Agnieszka Lubomira Piotrowska, decided to award the main prize of 50,000 PLN to Michał Kmiecik for the play “Szczecin Paprikash”.

Having read the finalist texts, the Jury wishes to draw attention to the wealth of themes they activate, their linguistic diversity, and their rootedness in the socio-political reality of contemporary Central and Eastern Europe. After extensive discussion, the Jury selected a winner who, in his formally outstanding play, invites the audience on a brilliant journey interweaving various orders and full of intertextual and cultural references. Moreover, the author has the courage to share the pure joy of theatre, to play with the audience’s sensitivity and imagination.

Additional awards for all finalists were granted by Society of Authors ZAiKS, which has been a partner of the competition since its very beginning.

The AURORA drama competition has been organized since 2021 as part of the Prapremiery Festival. It was established on the occasion of the Festival’s 20th anniversary edition. AURORA. The Drama Award of the City of Bydgoszcz is granted for an outstanding contemporary play. Its intention is to search for new languages, aesthetics, and directions for the development of contemporary theatre.

Partnerem głównym Festiwalu Prapremier WSZYSTKO CO LUDZKIE jest Województwo Kujawsko-Pomorskie

Zadanie dofinansowane przez Samorząd Województwa Kujawsko-Pomorskiego.

Partnerem głównym Festiwalu Prapremier WSZYSTKO CO LUDZKIE Bydgoszcz 2025 Kujawy/Pomorze jest Województwo Kujawsko-Pomorskie

Projekt dofinansowany w ramach „Kujawy + Pomorze – promocja potencjału gospodarczego regionu – edycja III” realizowanego w ramach Regionalnego Programu Operacyjnego na lata 2021-2027, współfinansowanego z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego.

Udział w programie nie byłby możliwy bez współpracy z lokalnymi przedsiębiorcami, którzy wspierają tegoroczną edycję Festiwalu Prapremier.

Partnerami strategicznymi Festiwalu Prapremier WSZYSTKO CO LUDZKIE Bydgoszcz 2025 Kujawy/Pomorze są:  Park Hotel, ROBOproject, Kancelaria Podatkowa ADEP, Bileterka.com (Progress Plus)

14.11 | g. 10:00 i 12:00 | HUMAN CODE | warsztaty dla dzieci i młodzieży

14.11 | piątek | g. 10:00 i 12:00 | Muzeum Okręgowe im. Leona Wyczółkowskiego w Bydgoszczy, sala audiowizualna (ul. Gdańska 4)

Zapisy na warsztaty: e-mail: bilety@teatrpolski.pl
kom: +48 885 60 70 90 (śr-pt 14.00-18.00)
telefon: +48 52 339 78 18 (pn-pt 9.00-16.00)

Co łączy robotykę, emocje i sztukę porozumiewania się? Podczas warsztatów prowadzonych przez zespół Robo-Project oraz współprowadzonych przez Cezarego Markiewicza i Karolinę Krueger (MOB), uczestnicy wcielą się w młodych kryptologów i kryptolożki, którzy podobnie jak Marian Rejewski będą próbowali rozszyfrować ukryty kod.

Z pomocą prostych konstrukcji i programowania odkryją, jak odczytywać sygnały, reagować na bodźce i otwierać sejfy, ale też… jak zrozumieć siebie nawzajem. Wspólnie poszukają klucza nie tylko do mechanizmów, lecz także do rozszyfrowania ludzkich emocji, znaczenia słów i intencji, które tworzą nasz codzienny język.

Na styku nauki i człowieczeństwa, logiki i wyobraźni, powstaje przestrzeń, w której technologia staje się językiem porozumienia, a każdy kolor i gest elementem ludzkiego kodu.

 

13.11 | g. 11:00 | WSZYSTKO CO PORUSZONE | warsztaty ruchowe

13.11 | czwartek | g. 11:00 | Muzeum Okręgowe im. Leona Wyczółkowskiego w Bydgoszczy, sala dawnego refektarza (ul. Gdańska 4)

Zapisy na warsztaty: e-mail: bilety@teatrpolski.pl
kom: +48 885 60 70 90 (śr-pt 14.00-18.00)
telefon: +48 52 339 78 18 (pn-pt 9.00-16.00)

Warsztaty ruchowe w ramach Festiwalu Prapremier, prowadzone przez Katarzynę Pawłowską.

Tegorocznej edycji Festiwalu Prapremiery przyświeca hasło WSZYSTKO CO LUDZKIE. To idealna okazja, by w przerwie od teatralnych doznań przyjrzeć się immanentnej części naszego człowieczeństwa – cielesności. Podczas zajęć postaramy się wyciszyć myśli, oddać prowadzenie własnemu ciału i potraktować ten proces z największą uważnością, jaką tylko sami sobie możemy, tak po ludzku, dać. Tak po ludzku, będziemy bawić się ruchem i obserwować obrane przez siebie ścieżki. Tak po ludzku pozwolimy sobie na eksplorowanie właściwości ciała – jego ciężaru, napięcia i rozluźnienia, jego miękkości, szybkości, umiejętności „organizowania się” w odpowiedzi na nasze potrzeby. Tak po ludzku będziemy też nicnierobić po to, by dać ciału możliwość realizacji jego potrzeb – odpoczynku, regulacji. Zajęcia skierowane są do wszystkich osób chcących w łagodny sposób uaktywnić się w ruchu, nawiązać lepszą relację ze swoim ciałem, wzmocnić świadomość w tym obszarze a także zregenerować się. Nasza praktyka podzielona będzie na dwie części – aktywizującą i wyciszającą. Będziemy w niej wykorzystywać elementy improwizacji tanecznej i tańca intuicyjnego oraz techniki relaksacji: ćwiczenia oddechowe, wizualizację, opukiwanie i automasaż. Zapraszamy wszystkie osoby zainteresowane – niezależnie od wieku czy wcześniejszego doświadczenia ruchowego.

 

07.11 | g. 19:00 | MEDEA | reż. Eugenia Balakireva | Inauguracja Festiwalu Prapremier 2025

07.11 | piątek | g. 19:00 | Teatr Polski w Bydgoszczy
KUP BILET

Teatr Polski im. H. Konieczki w Bydgoszczy

reżyseria i tekst Eugenia Balakireva
dramaturgia
Weronika Zajkowska
scenografia i kostiumy
Jerzy Basiura
muzyka
Uladzislau Shaban
choreografia Magdalena Kawecka
wideo i światła
Jakub Kotynia
producentka
Magdalena Niedźwiecka
inspicjent, asystent reżyserki
Adam Pakieła

obsada Zhenia Doliak, Michał Jan Meller, Jerzy Pożarowski, Michalina Rodak, Irena Sierakowska

Kim naprawdę była mityczna Medea? Zbrodniarką, matką, ofiarą, boginią?

Wychodząc od klasycznej tragedii Eurypidesa, twórcy i twórczynie bydgoskiego spektaklu szukają nowego sposobu na opowiadanie losów tej postaci, próbując zobaczyć w niej nie symbol, a historię podejmowanych wyborów, ciężarów, z którymi się zmagała, oraz zdradzonej miłości, nie tylko tej romantycznej, ale również rodzicielskiej i własnej.

Zanim Eurypides stworzył najbardziej rozpoznawalną wersję historii o Medei, pojawiały się inne, mniej drastyczne – takie, które stawiały liczne znaki zapytania dookoła tragedii, do której rzekomo miała doprowadzić Medea. Po dramacie Eurypidesa pojawiły się kolejne próby interpretowania i przyglądania się prawdzie o naturze postaci. Niekiedy stawała się rozwścieczoną czarodziejką, zazdrosną o Jazona, a innym razem – jak na obrazie Anselma Feuerbacha – była świętą, kochającą matką.

To właśnie te spojrzenia, różnorodne i wielowarstwowe, stają się głównym tematem spektaklu. Co kryje się za kategoriami ocen, za potrzebą nazwania i ugruntowania konkretnej interpretacji? Co sprawia, że ludzkość tak uporczywie szuka postaci, którym można przypisać absolutne zło – zwłaszcza w kontekście społecznym i historycznym? Kim może się stać  Medea, jeśli zobaczymy w niej to, czego wcześniej nawet nie podejrzewaliśmy?

Spektakl współfinansowany przez Akademię Sztuk Teatralnych im. Stanisława Wyspiańskiego w Krakowie w ramach programu Fundusz na Start

 

[ENG]

Who was the mythical Medea, truly? A murderer, a mother, a victim, a goddess?

Starting from Euripides’ classical tragedy, the creators seek a new way to tell the story of this legendary figure – not as a symbol, but as a woman making choices, carrying burdens, and facing the pain of betrayed love. Not only romantic love, but also maternal love, and love of self.

Before Euripides wrote the most recognizable version of Medea’s story, there were others, less brutal, more ambiguous, that questioned the tragedy she was said to have caused. After Euripides, new interpretations emerged, each probing the truth of Medea’s nature. At times she became a furious sorceress, jealous of Jason; at others, as in Anselm Feuerbach’s painting, she appeared as a saint, a loving mother.

It is precisely these shifting, multifaceted perspectives that form the heart of this performance. What lies behind our need to judge, to define, to anchor a single interpretation? Why does humanity persist in seeking figures onto whom it can project absolute evil – especially within a social and historical context? And who might Medea become if we allow ourselves to see in her what we have never dared to imagine before?

 

Czas trwania: 105 minut bez przerwy.
Spektakl przeznaczony dla widzów 16+. Wulgarny język, przemoc na scenie, przemoc psychologiczna, podjęty zostaje temat aborcji

08.11 | g. 19:00 | INKUBATOR | reż. Oliver Frljić

08.11 | sobota | g. 19:00 | Teatr Kameralny w Bydgoszczy
KUP BILET

Slovensko mladinsko gledališče | Słowenia

reżyseria Oliver Frljić
dramaturgia Goran Injac
scenografia Igor Pauška
kostiumy Slavica Janošević
asystent reżysera Bor Ravbar
asystent scenografa Demijan Pintarič
konsultacja choreograficzna Dragana Alfirević
reżyseria światła Kristina Kokalj
wybór muzyki Oliver Frljić
reżyseria dźwięku Sven Horvat
konsultacja językowa Mateja Dermelj
inspicjent Liam Hlede

obsada Lina Akif, Daša Doberšek, Klemen Kovačič, Draga Potočnjak, Matej Recer, Blaž Šef, Vito Weis

Inkubator – ostatni ratunek dla kruchych noworodków – staje się brutalną miarą człowieczeństwa. Podtrzymuje przy życiu tych, którzy są zbyt mali, by przetrwać samodzielnie, odtwarzając schronienie łona matki z kliniczną precyzją. Ale co się stanie, gdy maszyny się zatrzymają?

Spektakl, czerpiąc z przerażającej rzeczywistości szpitala Al-Shifa w Gazie, gdzie noworodki walczą o życie w ciemnościach, zdziera zasłonę nagłówków gazet i wtrąca nas do sali, w której życie i śmierć współdzielą oddech.

[ENG]

The incubator – a lifeline for fragile newborns – becomes a brutal measure of humanity. It sustains those too small to survive alone, replicating the womb’s protection with clinical precision. But what happens when the machines stop?

Drawn from the harrowing reality of Al-Shifa Hospital in Gaza, where newborns fought for life under darkness and blockade, this performance strips away the distance of headlines and forces us into the room where life and death share the same breath.

 

Czas trwania: 85 minut bez przerw.
Proponowany wiek publiczności: 16+. Spektakl zawiera sceny przemocy, nagości oraz treści wrażliwe.

09.11 i 10.11 | MONGA | reż. Jéssica Teixeira

09.11 | niedziela | g. 20:00 | Teatr Polski w Bydgoszczy
10.11 | poniedziałek | g. 18:00 | Teatr Polski w Bydgoszczy
KUP BILET

reżyseria, scenariusz Jéssica Teixeira
kierownictwo artystyczne
Chico Henrique
kierownictwo muzyczne i gitara
Luma
kierownictwo techniczne i reżyseria świateł
Jimmy Wong
zastępstwo przy montażu i obsłudze oświetlenia:
Dara Duarte
reżyseria wideo/fotografii
Ciça Lucchesi
przygotowanie ciała
Castilho
zabumba (instrument)
Juliano Mendes
inspicjent
Aristides Olivera
produkcja
Rodrigo Fidelis, Gabi Gonçalves and KhazarMasoumi – Corpo Rastreado International Distribution: Corpo a Fora and Farofa

obsada Jéssica Teixeira

 

„Czy potrafisz wyobrazić sobie siebie w wieku 100 lat?”

Bazując na tym właśnie pytaniu, „MONGA” zaprasza do refleksji nad własnym życiem i poszukiwania odpowiedzi: kiedy przestaliśmy marzyć i porzuciliśmy wizje przyszłości?

Jéssica Teixeira, sięgając po środki teatralne i psychoanalizę, splata swoją pracę z historią Julii Pastrany – Meksykanki nazywanej „kobietą-małpą”, która stała się jedną z inspiracji dla Freak Shows (freak show /ˈfriːk ʃəʊ/ niewielki jarmarczny pokaz, którego uczestnicy płacą za to, by zobaczyć ludzi lub zwierzęta o dziwnych cechach fizycznych (Oxford English Dictionary)).

Aktorka przywołuje 26 lat życia Pastrany – nieludzkie warunki, w których musiała pracować na scenie jako tancerka, piosenkarka i performerka, a także 153 lata po jej śmierci, gdy jej ciało wciąż było obiektem sensacji i chciwości na całym świecie. Te dwie czasowe i geopolityczne linie splatają się w poetyczne i niepokojące supły dramaturgii „MONGI”, która tym razem nie ściga widzów, by pochwycić tych, którzy nie mogą uciec – słabszych, potykających się, pozostających w tyle.

Ryzyko tej inscenizacji wynika z bezwstydności Jéssiki Teixeiry: uznając siebie za obcą w życiu, na scenie staje się coraz bardziej oswojona właśnie dlatego, że pozostaje obcą. Oddaje spojrzenia, odbija je i obnaża widzów, wydobywając na powierzchnię horror psychologiczny – z domieszką nerwowego śmiechu i zakłopotania.

[ENG]

‘Can you imagine yourself at 100 years old?’ Based on this first question, ‘MONGA’ invites people do delve into their lives in an attempt to untie some knots: when were imaginations castrated and future prospects abandoned? To this end, Jéssica Teixeira, using multiple theatrical tools and psychoanalytical resources, joins forces with the story of Julia Pastrana, a Mexican woman who was commonly known as a monkey-woman and became one of the great inspirations for Freak Shows. The actress evokes the 26 years of Julia Pastrana’s life and her inhuman working conditions on stage as a dancer, performer and singer, and her 153 years after death from exposure, greed and sensationalism around the world. These two temporal and geopolitical curves give poetic and disturbing knots to the dramaturgy of ‘MONGA’, which this time doesn’t run after the audience to capture the one who can’t run, the one who falls or the weakest. The staging of ‘MONGA’ is risky because of Jéssica Teixeira’s shamelessness: assuming herself to be a stranger in life and, on stage, becoming more and more naturalised for being a stranger. The actress and director returns the stares, mirroring and stripping those watching, bringing the genre of psychological horror to the surface with doses of nervous laughter and embarrassment.

 

Czas trwania: 90 minut.
Spektakl przeznaczony dla widzów: 18+. 

10.11 | g. 20:15 | TĘSKNIĘ ZA DOMEM | reż. Radosław B. Maciąg

10.11 | poniedziałek | g. 20:15 | Teatr Kameralny w Bydgoszczy
KUP BILET

Teatr Powszechny im. Jana Kochanowskiego w Radomiu

autor tekstu Radosław B. Maciąg
koncepcja i reżyseria
Radosław B. Maciąg
scenografia, światło, kostiumy
Dominika Nikiel
ruch sceniczny
Karolina Rentflejsz
opracowanie muzyczne Tomasz Kucharczyk
wokal Natalia Samojlik
inspicjentka
Magdalena Boduła

obsada Izabela Brejtkop, Iwona Pieniążek, Natalia Samojlik, Piotr Kondrat, Filip Łannik, Mateusz Paluch

 

„Tęsknię za domem” to opowieść o trudnych powrotach do domu, o problemach dojrzewających w cieniu nieobecności, o ucieczce, odpowiedzialności i cenie osobistego sukcesu. To wnikliwa i pełna czułości refleksja o rodzinie, dotkniętej skutkami transformacji ustrojowej. Radosław B. Maciąg, autor i reżyser wywodzący się z podradomskich Pionek, na podstawie własnych doświadczeń kreśli wielopokoleniowy obraz mieszkańców post-robotniczego miasta, próbujących odnaleźć się w nowej rzeczywistości.

[ENG]

„Longing for Home” is a story about the difficult return home, about problems that grow in the shadow of absence, about escape, responsibility, and the price of personal success. It is a poignant and tender reflection on a family affected by the consequences of systemic transformation. Radosław B. Maciąg, the author and director hailing from Pionki near Radom, draws on his own experiences to paint a multigenerational portrait of the residents of a post-industrial town struggling to find their place in a new reality.

 

Czas trwania: 130 minut (w tym 1 przerwa).