TŁUMACZE I TŁUMACZKI TEKSTÓW FINAŁOWYCH
Tłumacz tekstu „Rigor Mortis” Małgorzaty Maciejewskiej:
- Artur Zapałowski – przekład z j. polskiego na j. angielski
Tłumaczki tekstu „Zakon pościelonych łóżek” Leny Laguszonkowej:
- Nina Murray – przekład z j. rosyjskiego na j. angielski
- Agnieszka Sowińska – przekład z j. rosyjskiego na j. polski
Tłumaczki tekstu „Znikanie” Tomislava Zajeca:
- Gabriela Abrasowicz – przekład z j. chorwackiego na j. polski
- Marine Veverec – przekład z j. chorwackiego na j. angielski
Tłumaczka tekstu „Ifigenia” Joanny Bednarczyk:
- Dominika Gajewska – przekład z j. polskiego na j. angielski
Tłumaczka tekstu „Odporność szkła hartowanego” Danilo Brakočevića:
- Gabriela Abrasowicz – przekład z j. serbskiego na j. polski